Commune of Echternach
Canton Echternach
Map #28
Map #28
5F Pale Orange & Black
Coat of Arms
'5FR'
Courtesy of Bruno
Vincent
5F Orange & Black
Redesigned Coat of Arms
'5Fr.'
Redesigned Coat of Arms
'5Fr.'
1F St. Willibrord &
5F Pale Green Coat of Arms
'5Fr.'
5F Pale Green Coat of Arms
'5Fr.'
WW2 German occupation - French text obliterated
and 6F converted in ms to 0,60 RM
Used on Birth Certificate - 7 Jul 1941
3F Denzelt
(pair)
(pair)
3F Red
Historic Denzelt Building
Echternach Marketplace
WW2 German occupation -
French text obliterated
and 6F converted in ms to 0,60 RM
Used on a Marriage Certificate - 10 Feb 1942
and 6F converted in ms to 0,60 RM
Used on a Marriage Certificate - 10 Feb 1942
Luxembourg Communal Revenue
Stamps: Currency Surcharges and
French Language Obliteration during the World War II Occupation
French Language Obliteration during the World War II Occupation
Allan F. Wichelman
Echternach Canton
Luxembourg was invaded by German troops on May 10, 1940, and
remained occupied until September 10, 1944. From December 16, 1944, until March 2, 1945,
during the Battle of the Bulge, Luxembourg was again occupied. In August 1942, the country was formally
annexed by the occupiers as part of the German Reich.
On July 25, 1940, Gustav Simon, the Nazi Gauleiter for Gau
Trier-Koblenz [in 1942, Gau Moselland] was named the Chef der
Zivilverwaltung (CdZ) [Chief of the Civil Administration] in
Luxembourg. Like his colleagues Robert
Wagner and Josef Bürckel in Alsace and Lorraine, respectively, Simon was a
direct subordinate of Hitler.
Following his appointment, a deluge of ordinances (Verordnungen)
was issued that changed the country’s entire administrative structure. Of interest here, Gauleiter Simon decreed the
exclusive use of the German language by all governmental agencies as part of a
much broader effort to Germanize and annex the grand duchy. In August 1940, use of the French language
was wholly banned, even though it had been the language customarily used by the
government and was spoken by most of the populace. The ban extended to the names of streets and
towns, and even the use of expressions of courtesy such as 'Bonjour,' 'Merci,'
'Monsieur,' and 'Madame,' which were commonly used in the Luxembourgish dialect
known as Letzeburgesch. French names
were translated into their German counterpart or simply replaced by something
sounding more Germanic. For example,
Henri became Heinrich, Dupont became Brückner, and Camille became Kamil. Towns with Germanic names (Echternach, for
example) had to be referred to as Stadt Echternach rather than the more
common French Ville d’Echternach.
By the end of the first year of occupation, the Germans sought to justify
incorporating Luxembourg into the Reich by holding a referendum on three
questions: the nationality of the voter, their ethnic roots, and their mother’s
language. This turned out to be a fiasco
as the slogan “Three times Letzeburgesch” swept through the population, and the
referendum results were never announced.
Supposedly 95% of the voters answered “Letzeburgesch” to each question.
What did Germanization mean for the roughly 100 communes that
comprised the administrative units of Luxembourg, each issuing its own revenue
stamps? One answer to that question is
provided in the illustrations below.
The Echternach canton’s pre-World War II communal revenue stamps
are especially attractive. The 5 Fr Arms
definitive issued by Echternach town (seen here on the right) shows the town
name on top preceded by the French “Ville d’” [VILLE d’ECHTERNACH] and the
French word COMMUNALE at the bottom.
As shown below, sadly during the World War II occupation the town
clerk was obliged to black out the French phrase Ville d’ and the French
word Communale. The value in
Luxembourg francs was then converted in manuscript to Reichmarks and Reichpfennigs
(Rpf). Failure by the communal clerk to
comply would have resulted in harsh sanctions by the occupiers. Postage stamps, stationery, and postage rates
were also converted to Rpf., effective October 1, 1940.
Pre-Occupation
Communal Revenue Stamps
used during the World War II Occupation |
|
1 Fr St.
Willibrord & 5 Fr Arms
Echternach – Used 7 Jul 1941 |
3 Fr ‘Denzelt’
(2)
Echternach –
Used 10 Feb 1942
|
On each stamp,
the French words “Ville d’” (upper left) and “Communale”
(bottom right) have been obliterated and the 6 francs of value converted
to ‘0.60 RM’ in manuscript (as of October 1, 1940, one Luxembourg franc = 10
Reichpfennings).
|
During the occupation, some communes issued new revenue stamps
with the text in German. Very little is
known about how others responded to the strict German-only language regulations. The field is ripe for study before the
surviving stamps and documents are lost forever to revenue philately!
References
Fletcher,
Willard Allen. “The German
Administration in Luxemburg 1940-1942:
Toward a ‘De Facto’ Annexation,” The Historical Journal, Vol. 13,
No. 3 (Sept. 1970), pp. 533-544.
Newcomer,
James. The Grand Duchy of
Luxembourg: The Evolution of Nationhood
963 A.D. to 1983. University Press
of America, Inc., 1984.
No comments:
Post a Comment