Translate

Wednesday, January 27, 2016

During the WW2 Occupation, Differdange’s Hotel de Ville becomes the Stadthaus




"Taxe Communale" becomes "Gemeinde-Taxe"

 

during the WW2 Occupation




003x 003z


In their zeal to Germanize the Grand Duchy, the WW2 German occupiers transformed French-language administrative paperwork into German-only documents. Their efforts to purify language use even extended to the communal revenues, as shown above. 

Even though the basic stamp design is the same, the building shown on the stamps is designated the “Hotel de Ville” on the pre-occupation stamp at left, but becomes the “Stadthaus” on the stamp at right, which is also surcharged from francs to Reichpfenning. "Tax Communale" is now "Gemeinde-Taxe" and of course, "Differdange" has become "Differdingen". But some bureaucrat forgot to obliterate the "1 Fr." denomination!  Silly as it seems, this was often done during the first year of occupation, before stamps in the German-language were issued.

No comments:

Post a Comment